Floating FB popout byReview Results

La Comida Deliciosa

14. augustus 2016 11:43
by Antoinette
0 Reacties

Pappardelle met zalm en mosterdsaus | Pappardelle with salmon and mustard sauce | Pappardelle con salmón y salsa de mostaza

14. augustus 2016 11:43 by Antoinette | 0 Reacties

Naast de compositie van een mooie foto spreekt kleur aan. Kleur in de zin van dat het je aandacht trekt. 

Een paar weken geleden heb ik bieten voor het recept gerookte forelpuree met dragondressing en asperges gebruikt. Een ingredient waar je eigenlijk niet aan denkt om mee te marineren. Je neemt een plak gerookte zalm en leg het in de bietenmarinade met als resultaat een knal paarsroze zalm.

Voor dit gerecht gebruik je ook zalm, verse zalm en laat je een dag in de zoetgekleurde biet marineren. De citroen geeft het een frisse smaak en de saus heeft een zachte en een iets scherpe touch van smaak.

Laat de biet en de citroen hun ding doen en dan heb je een heerlijk gerecht.

Enjoy of LA COMIDA Deliciosa

________________________________

Besides the composition of a beautiful photo colour appeals. Colour in the sense of it attracts your attention. 


A couple of weeks ago I used beet roots for the recipe smoked trout puree with tarragon dressing and asparagus. An ingredient of which you in fact don't think about to marinate with. You take a slice of smoked salmon and lay it in the beet root marinade with as result a bright pink purple salmon.
 
For this dish you also use salmon, fresh salmon and you let it marinate for one day in the sweet coloured beet root. The lemon gives it a fresh flavour and the sauce has a soft and a kind of sharp touch of flavour.

Let the beet root and lemon do their thing and then you have a lovely dish.

Enjoy of LA COMIDA Deliciosa

_________________________________

Además de composición un foto bonito gusta al color. Color en el sentido de llamar la atención. 

Hace unas semanas he usado remolachas para la receta puré de trucha ahumado y aliño de estragón y espárragos. Un ingrediente donde no piensas en realidad  para marinar. Tomas una loncha de salmón ahumado y pones lo en la marinada de remolacha resultar en un salmón con un color subido de rosa y violeta.

Para esta receta uso tambíen salmón, salmón fresca y deja marinar en la remolacha dulce de color. El limón da la un sabor fresco y la salsa tiene un sabor suave y un toque algo picante.

Deja hacen la remolacha y el limón su cosa y entonces tienes un plato delicioso.

Enjoy of LA COMIDA Deliciosa

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:

Doet de video het niet? Klik hier! Does the video not work? Click here! El video no hace? Clic aquí!

31. juli 2016 11:44
by Antoinette
0 Reacties

Kiwisalade met mozzarella en komkommer | Kiwi salad with mozzarella and cucumber | Ensalada de kiwi con mozzarella y pepino

31. juli 2016 11:44 by Antoinette | 0 Reacties

Op de fruitschaal ligt fruit, heel veel fruit, zoveel zelfs dat met dit weer de versheid snel weg is. Je denkt dat je altijd te kort komt en dan heb je van alles in je koelkast, in de kast en op de fruitschaal liggen. Het is zonde om het niet op te eten en zeker zonde om het weg te gooien. 

Met de warmte van vorige week zie je de kiwis van het ene moment nog stralen en strak in hun schil opeens veranderen en oogt het als beurs fruit dat bijna zijn langste tijd heeft gehad. Pak de kiwis van de schaal en maak een hele simpele salade waarvoor je alleen een beetje hoeft te snijden, te raspen, uit te persen, te schaven, te breken en te mengen. 

Op het bord ligt een mengeling van kleuren dat opvalt van groen met de komkommer, veldsla en kiwi overgoten met een vleug rood van de rode peper en wat wit van de mozarella voor de puurheid en je vork vindt makkelijk zijn weg naar het bord.

Geniet van LA COMIDA Deliciosa
______________________________

At the fruit dish lies fruit, a lot of fruit, even so much that with this weather the freshness is gone very quickly. You think you are short always and than you have all in your fridge, in the cupboard and at the fruit dist. It's a shame to not eat it and definitely a shame to throw it away.

With the warmth of last week you see the kiwis at one moment shining and firm in their skin suddenly changing and it looks as overripe fruit that almost has had it's longest time. Take the kiwis of the dish and make a very simple salad for which you only have to cut, to grate, to squeeze, to break and to mix a little. 

At the plate lies a mixture of color that stands out of green with the cucumber, lamb's lettuce and kiwi lavished with a nap of red of the red pepper and some white of the mozzarella for puriness and your fork finds easily it's way to the plate.

Enjoy of LA COMIDA Deliciosa
_______________________________

En el frutero está fruta, muchísimo fruta, tanto es así que con este tiempo la frescura se ha perdido rápido. Piensas siempre que te falta de nada y entonces tienes de todo en tu frigorífico, en el armario y en el frutero.  Es una lástima para no comerlo y lástima seguro para tirar.

Con el calor de la semana pasada ves kiwis del un momento irradiar todavía y estirado en sus piel repredente cambiar y se mantiene como fruta pasada fruta que ha tenido casi el tiempo más largo. Pon los kiwis del frutero y hace un ensalada muy simple a santo de necitas cortar, rallar, exprimer, cortar en láminas y mezclar un poco.

En el plato está una combinación del color que llama de atencíon de verde con el pepino, hierba de canónigos y kiwi rociado con un asomo de roja de la guindilla y algo blanco de la mozzarella para la pureza y tu tenedor encuentra su camino al plato.

Disfruta de
 LA COMIDA Deliciosa

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:

Klik voor het Nederlandse recept op | Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Kiwisalade met mozzarella+komkommer-recipe Kiwi salad with mozzarella+cucumber-receta Ensalada de kiwi con mozzarella+pepino.pdf (289KB)

17. juli 2016 14:23
by Antoinette
0 Reacties

Gerookte forelpuree met dragondressing en asperges | Smoked trout puree with tarragon dressing and asparagus | Puré de trucha ahumado y aliño de estragón y espárragos

17. juli 2016 14:23 by Antoinette | 0 Reacties

Groen, overal waar je kijkt, groen. Van lichtgroen naar donkergroen van vers groen naar bijna verdord groen. Een mooie kleur om naar te kijken en vooral als deze kleur, groen, in je tuin aangeeft dat het nog steeds zomer is en speelt met de wind en het zonlicht. 

Ik neem deze kleur mee de keuken in, en door andere kruiden en groente te gebruiken kook ik met de mat groene kleur van de dragon, het lichtgroene van de tuinkers en het glanzend groen van de asperges.

Samen met de neutrale kleur van de aardappelpuree en van de forel en, om het gerecht niet al te saai te maken, het contrast met de gerookte zalm gemarineerd in een bietendressing.

Houd jij ook van groen? Maak dan dit recept!
______________________________

Green, every where you look, green. From light green to dark green from fresh green to almost withered green. A beautiful color to have a look at and especially if this color, green, indicates in your garden that it's still summer and is playing with the wind and the sunlight.

I'm taking this color into my kitchen and by using other herbs and vegetables I'm cooking with the matt green color of tarragon, the light green of garden cress and the glazy green of the asparagus.


Together with the neutral color of the mashed potato and the trout and, not making the dish all to boring, the contrast with the smoked salmon marinated in a beetroot dressing.

Do you love green also? Then make this recipe!

___________________________

Verde, en todas partes donde miras, verde. Desde verde claro a verde oscuro desde verde fresco a casi verde resecadose. Un color bonito para mirar y sobre todo si este color, verde, indica en tu jardin que lo es todavía verano y juega con el viento y la luz del sol.

Yo llevo este color en la cocina y por usar otras hierbas y verduras cocino con el color mate verde del estragón, el verde claro del mastuerzo y el verde brillado de los aspárragos.

Junto con el color neutro del puré de patatas y de la trucha y, no para hacer el plato aburrido, el contraste con el salmón ahumado marinada en un aliño de remolacha.

¿Te gusta el verde también? ¡Hace entonces esta receta!

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:
Klik voor het Nederlandse recept op | Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Gerookte forelpuree+dragondressing-recipe Smoked trout puree+tarragon dressing- receta Puré de trucha y aliño .pdf (238,4KB)

3. juli 2016 12:36
by Antoinette
0 Reacties

Toast met zelfgemaakte paddenstoelenboter | Toast with homemade mushroom butter | Pan tostado con mantequilla de setas casera

3. juli 2016 12:36 by Antoinette | 0 Reacties

Ik zit met mijn gedachte bij de warmte van de zomer, nog niet zo lang geleden hebben we het eerste voorproefje gehad. Nu vraag ik me af, wat ga ik doen? Ga ik een gerechtje maken dat de zomer oproept of ga ik voor stevige kost? Ik kies voor een zomergerechtje met een vleugje herfst/winter.

Bij slabladeren denk ik altijd aan de lente en de zomer, terwijl je ze het hele jaar door kunt eten. Het vleugje herfst/winter zit hem in de geroosterde hazelnoten, de walnoten en de champignons. 

Het is natuurlijk makkelijk om een potje paddenstoelentapenade te kopen. Ik vind het veel leuker om deze tapenade zelf te maken omdat ik zelf kan bepalen hoeveel knoflook en noten ik in de tapenade doe.

_________________

With my thoughts I'm with  the warmth of summer, not so long ago we had the first foretaste. Now I'm wondering, what am I going to do? Am I going to make a little dish that calls for summer or am I going for heavy stuff? I choose a summer dish with a touch of autumn/winter. 

With lettuce leaves I always think of spring and summer, even though you can eat them all year round. The touch of autumn/winter is in the roasted hazel nuts, de walnuts and the mushrooms.

Of course it's easy to buy a jar of mushroom tapenade. I like it more to make this tapenade myself because I can decide myself how much garlic and nuts I put in the tapenade.

_________________

Sentado con mi pensamiente en el calor del verano, aún no hace mucho así hemos tenido el primera muestra. Ahora me pregunto, ¿que voy hacer? ¿Voy hacer un plato que evoca el verano o voy para alimentación consistent? Opto por un plato del verano con un asomo del otoño/invierno.

Con hojas de lechuga siempre pienso en la primavera y el verano, mientras que puedes comerlas todo el año. El asomo del otoño/invierno está lo en las avallanas tostadas, los nueces y los champiñones.

Por supuesto es simple para comprar un potecito del paté de setas. Me gusta mucho para hacer misma este paté porque puedo decidirse misma cúanto ajo y nueces meto en el paté.

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:
Klik voor het Nederlandse recept op | Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Toast met zelfgemaakte paddenstoelenboter-recipe Toast with homemade mushroom butter -receta Pan tostado con mantequilla de setas casera.pdf (266,2KB)

19. juni 2016 15:53
by Antoinette
0 Reacties

Fruit jagers, een verhaal over natuur | Fruit Hunters, A Story of Nature | Cazadores de frutas, una historia de naturaleza

19. juni 2016 15:53 by Antoinette | 0 Reacties

Van bordeauxrood naar geel, van oranje naar bruin, van oerwoud, op een schaal, op de straat dat zag ik vorige week in de documentaire Fruit Hunters, A Story of Nature, een documentaire over de zoektocht naar onbekend/bekend fruit over de hele wereld en de zoektocht hoe je deze soorten kunt behouden voor de toekomst

Er is zoveel meer fruit dan de bananen, appels, peren, meloenen, nectarines, perziken, kiwi's in de supermarkt. In de documentaire zag ik de Paarse Mangosteen en die heb ik vier jaar geleden met citrusvruchten op Bali gegeten. 

___________
From burgundy red to yellow, from orange to brown, from forrest, on a tray, on the street that I saw last week in the documentary Fruit Hunters, A Story of Nature, a documentary about the search for unknown/known fruit all over the world and the search how one can preserve these sorts for the future.

There is so much more fruit than the bananas, apples, pears, melons, nectarines, peaches, kiwi fruits in the supermarket. In the documentary I saw the Purple Mangostone which I ate with citrus fruit four years ago on Bali.

___________
Desde color rojo burdeos hasta amarillo, desde naranja hasta marrón, de selva, en un cuenco, en la calle que ví la semana pasada en el documental Fruit Hunters, A Story of Nature, un documental sobre el busca a fruta desconocido/conocido por todo el mundo y el busca como se puede salvar estas variedades para el futuro

Hay mucho más fruta entonces los plátanos, manzanas, peras, melones, nectarinas, melocotones, kiwis en el supermercado. En el documental ví el mangostán violeta y que he comido en Bali hace cuatro años.


5. juni 2016 15:05
by Antoinette
0 Reacties

Toast met makreel rillette | Toast with mackerel rillette | Pan tostado con caballa rillette

5. juni 2016 15:05 by Antoinette | 0 Reacties

Zoals jullie weten kook ik vaak recepten uit kookboeken en kooktijdschriften. Vanaf het begin van dit jaar haal ik recepten uit het kooktijdschrift Allerhande van december 2015. Jawel, december 2015, een dik exemplaar met recepten die ik graag wil uitproberen. 

Vandaag heb ik recept nummer 10 uit dit exemplaar gemaakt. Naast de uitdaging om met andere ingrediënten te koken, is er ook de uitdaging om steeds iets nieuws te ontdekken in het fotograferen en filmen van de gerechten. 

Ik volg geregeld online een fotografie- en filmcursus op creativeLive en laatst was daar de cursus Cake decorating fondant fundamentals met Lucinda Larson over het decoreren van taarten en zo. De manier waarop de cameramensen van creativeLive de uitleg in beeld brachten, bracht mij op het idee om mijn eigen video vanuit een ander gezichtspunt te filmen. 

Zo bracht de cursus YouTube Marketing met James Wedmore mij op het idee om mijn eigen video in segmenten te verdelen. Een leuke uitdaging.
________________________________

As you all know I often cook recipes of cook books and cook magazines. Since early this year I get recipes of the cook magazine Allerhande of december 2015. Yes, december 2015, a thick copy with recipes I liked to try out. 

Today I have made recipe number 10 of this copy. Besides the challenge to cook with other ingredients, there is also the challenge to discover constantly something new in taking photos and filming of the dishes.

I follow regularly a photography- and video course online at creativeLive and recently there was the course Cake decorating fondant fundamentals with Lucinda Larson about decorating tarts and so. The way the cameramen of creativeLive showed the explanation gave me the idea to film my own video from another angle. 

So the course  YouTube Marketing with James Wedmore  gave me the idea to divide my own video in segments. A nice challenge.
________________________

Como sabéis cocino muchas veces recetas de los libros de cocina y revistas de cocina. Desde el comienzo de este año saco recetas de revista de cocina Allerhande de diciembre 2015. Que si, diciembre 2015, un ejemplar voluminoso con recetas que me gusta testar. 

Hoy he hecho receta número 10 de este ejemplar. Además del reto para cocinar con otros ingredientes, tambíen hay el reto para descrubir siempre algo nuevo en sacar fotografías y filmar de los platos.

Sigo regular un curso de fotografía y rodar un película conectado en creativeLive y recientemente estaba allí un curso Cake decorating fondant fundamentals con Lucinda Larson sobre decorar tartas etcétera. La manera en que los camarógrafos del creativeLive hicieron una imagen de la explicación me sugurí para filmar mi propio video desde un otro perspectiva. 

Así el curso  YouTube Marketing con James Wedmore me sugurí divider mi proprio video en segmentos. Un buen reto.


Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:
Klik voor het Nederlandse recept op | Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Toast met makreelrillette - recipe Toast with mackerel rillette - receta Pan tostado con rillettes de caballa.pdf (267KB)

22. mei 2016 16:30
by Antoinette
0 Reacties

Geroosterde aubergines | Roasted eggplants | Berenjenas tostadas

22. mei 2016 16:30 by Antoinette | 0 Reacties

Het valt me op dat ik de laatste weken dezelfde groentes eet zoals paprika, aubergine, courgette, prei, sperziebonen en soms een enkele keer broccoli. Zo maak ik vaak een stoofpotje met aubergine. Alles in een pan, met een laurierblad op laag vuur en af en toe roeren. 

Deze keer laat ik de oven het meeste werk doen en rooster ik de aubergines in de oven. De warmte van de oven maakt het vruchtvlees van de aubergines zacht. Samen met een verfrissende saus is dit zeker een lekker voorgerecht.
________________

I notice that the last couple of weeks I eat the same vegetables like sweet pepper, eggplants, courgettes, leek, green beans and ocassionally sometimes broccoli. So I often make a stew with eggplant. Everything in a pan, with a bay leaf on low heat and stirring every now and then. 

This time I leave it to the oven to do most of the work and roast the eggplants in the oven. The warmth of the oven makes the flesh of the eggplants soft. Together with a refreshing sauce this is definitely a delicious first course.
________________

Llamo la atención que las semanas último yo como las mismas venduras como pimientos, berenjenas, calabacín, puerro, judías verdes y a veces brécol alguna vez. Así hago muchas veces un estofado con berenjena. Todos en una olla, con una hoja del laurel a fuego lento y de cuando en cuando revolver. 

Esta vez deja hacer el horno el trabajo y tuesto las berenjenas en el horno. El calor del horno hace el pulpa de la berenjenas suaves. Juntos con una salsa refrescante esto es seguro un entremeses deliciosos.

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:
Klik voor het Nederlandse recept op | Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Geroosterde aubergine - recipe Roasted eggplants - receta Berenjenas tostadas.pdf (309,1KB)

8. mei 2016 14:31
by Antoinette
0 Reacties

Gegrilde mantelschelpen met bladsla en sinaasappel | Grilled scallops with leaf lettuce and orange | Vieiras asada con lechuga hoja de roble y naranja

8. mei 2016 14:31 by Antoinette | 0 Reacties

Als de temperatuur stijgt en de zon schijnt dan denk ik aan een tafeltje, eenvoudige stoelen, een parasol met daarop het logo van een cola merk, uitzicht op zee met golven die op de rotsen slaan. Je geniet van de zon, de warmte, van een verkoelende drank en een bord met gegrilde of gefrituurde vis

Dit gerecht met haar lichte en frisse smaken doet me aan deze momenten denken en ik waan mij zelfs in die subtropische oorden. Vandaag is het subtropische oord heel dichtbij en wel in mijn tuin, zonder het geluid van de zee natuurlijk en met het geluid van een briesje. Op tafel staat een simpel gerecht met gegrilde mantelschelpen samen met een kleurrijke salade. 

Zo pak ook een verkoelend drankje en geniet. 
________________

As temperature is rising and the sun is shining then I think of a table, simple chairs, a sunshade with the logo of a cola brand on it, view at sea with waves which are breaking at the rocks. You enjoy the sun, the warmth, a refreshing drink and a plate with grilled or fried fish.

This dish with her light and fresh flavours reminds me of these moments and I even seem to be in subtropical places. Today the subtropical place is very close by and just in my garden, without the sound of the sea of course and with the sound of a little breeze. At the table is a simple dish with grilled scallops together with a colourful salad.

So grap a refreshing drink too and enjoy.
_______________

Cuando la temperatura sube y el sol brilla en ese momento pienso en un mesa, sillas sencillo, una sombrilla con sobre eso un logotipo de un marca del cola, vista a la mar con olas que chocan contra las rocas. Disfrutas del sol, el calor, de un bebida refrigerante y un plato con pescado asado o freído

Este plato con su sabores ligeros y frescos lo me hace pensar en estos momentos y me creo incluso en eso lugar subtropical. Ahora el lugar subtropical está muy cercano y ya en mi jardín, sin el ruido del mar claro y con el ruido de una brisa. En la mesa está un plato simple con vieiras asadas juntos con una ensalada lleno de color.

Así toma tambíen una bebida refrigerante y disfruta.

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:
Klik voor het Nederlandse recept op |Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Gegrilde mantelschelpen met bladsla en sinaasappel-recipe Grilled scallops with leaf lettuce and orange-receta Vieiras asada con lechuga hoja de robley naranja.pdf (244,2KB)

24. april 2016 14:42
by Antoinette
0 Reacties

Vegetarische paté op toast | Vegetarian pâté on toast | Paté vegetariano en pan tostado

24. april 2016 14:42 by Antoinette | 0 Reacties

Ik kom er achter dat ik geen beleg heb voor op mijn toast. Ik heb wel eieren alleen geen zin in om ze te koken of te bakken. Ik wil iets anders zoals een paté. Een beetje pittig en zonder vlees. Een vegetarische paté waarbij de kleur rood overheerst, de kleur rood van gerookte paprika, gedroogde tomaat, rode peper en noten.

Neem een toast, smeer de paté erop, neem een hap en smul.

________________
I find out that I don't have filling for on my toast. I have eggs but I'm not in the mood to boil or fry them. I want something different like a pâté. A little bit spicy and without meat. A vegetarian pâté in which the color red is to powerful, the color red of smoked red pepper, dried tomatoes, red chilli pepper and nuts.

Take a toast, spread the pâté on it and then take a bite and feast.

_________________

Me entero  de no tengo nada para poner en mi pan tostado. Tengo huevos pero no tengo ganas de hervir o cocer los. Quiero algo diferente como un paté. Un poco picante y sin carne. Un paté vegetariano con qué el color rojo predomina, el color rojo de pimiento ahumado, tomate secado, guindilla y nueces.

Come un pan tostado, unta el paté en lo, come un bocado y saborea.

Bekijk de video | Watch the video | Mira el video:

Klik voor het Nederlandse recept op |Click for the English recipe on| Clic aquí para la receta español a:La Comida Deliciosa recept Vegetarische paté op toast - recipe Vegetarian pâté on toast - receta Paté vegetariano en pan tostado .pdf (239,5KB)

10. april 2016 17:03
by Antoinette
0 Reacties

Drie jaar La Comida Deliciosa | Three years of La Comida Deliciosa | Tres años de La Comida Deliciosa

10. april 2016 17:03 by Antoinette | 0 Reacties

Deze maand is het al weer drie jaar dat ik aan het bloggen ben over gerechten die ik zelf maak, zelf fotografeer en sinds de laatste weken ook zelf film.

Na drie jaar ben ik benieuwd hoeveel gerechten ik gemaakt heb, welke ingrediënten ik het meest gebruikt heb en wat mijn favoriete gerecht(en) is (zijn).

De laatste drie jaar heb ik 96 gerechten gemaakt. Naast olijfolie (45x), knoflook (32x), ei (32x), peterselie (24x), citroen (20x) ,ui (20x), munt (14x) blijk ik vaak walnoten te gebruiken (13x). 

Mijn favoriete gerechten van 2013, 2014, 2015 en 2016 zijn:
______________________

This month it's already three years that I'm blogging about dishes which I make myself, photograph myself and since a couple of weeks film myself.

After three years I'm curious how many dishes I have made, which ingredient I used the most and and what my favorite(s) dish is (are).

The last three years I made 96 dishes. Besides olive oil (45x), garlic (32x), egg (32x), parsley (32x), lemon (20x), onion (20x), mint (14x) it seems to use walnuts often (13x).

My favorite dishes of 2013, 2014, 2015 and 2016 are:
______________________

Este mes ya es tres años que he publicando en el blog sobre platos que hago mismataco fotos misma y desde semanas últimas filmo también misma.

Después tres años estoy curioso cuantos platos he hecho, cuales ingredientes he usado más y que es/son mi plato(s) favorito(s).

Los tres años último he hecho 96 platos. Además de aceite de oliva (45x), ajo (32x), huevo (32x), perejil (24x), limón (20x), cebolla (20x), menta (14x) resulto usar nueces muchas veces (13x).  

Mis platos favoritos de 2013, 2014, 2015 y 2016 son:

2014: Besan Chila - Omelet van kikkererwtenmeel met paprikasaus- Omelet of chick peas flour with peppersauce Tortilla francesa de harina de garbanzos con salsa de pimiento


Copyright 2015 Antoinette

Top